Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

official receiver

  • 1 official receiver

    official receiver behördlich bestellter Insolvenzverwalter m [Zwangsverwalter m, Sequester m]

    English-german law dictionary > official receiver

  • 2 official receiver

    official receiver LAW Insolvenzverwalter(in) m(f), (obs) Konkursverwalter(in) m(f), Zwangsverwalter(in) m(f)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > official receiver

  • 3 official receiver

    of·fi·cial re·ˈceiv·er
    n BRIT Konkursverwalter(in) m(f)
    * * *
    n.
    Konkursverwalter m.
    Zwangsverwalter m.

    English-german dictionary > official receiver

  • 4 official receiver

    of·fi·cial re·'ceiv·er n
    ( Brit) Konkursverwalter(in) m(f)

    English-German students dictionary > official receiver

  • 5 receiver

    noun
    1) Empfänger, der/Empfängerin, die
    2) (Teleph.) [Telefon]hörer, der
    3) (Radio, Telev.) Empfänger, der; Receiver, der (Technik)
    4)

    [official] receiver — (Law): (for property of bankrupt) [gerichtlich bestellter/bestellte] Konkursverwalter/-verwalterin

    5) (of stolen goods) Hehler, der/Hehlerin, die
    * * *
    1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) der Hörer
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) der Empfänger
    3) (a person who receives stolen goods.) der/die Hehler(in)
    4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) der/die Konkursverwalter(in)
    5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) das Empfangsgerät
    * * *
    re·ceiv·er
    [rɪˈsi:vəʳ, AM -ɚ]
    n
    1. (telephone component) Hörer m
    2. RADIO, TV Receiver m, Empfänger m
    3. also ECON (person) Empfänger(in) m(f)
    4. esp BRIT, AUS of stolen goods Hehler(in) m(f)
    5. (in bankruptcy cases)
    the official \receiver der [gerichtlich bestellte] Konkursverwalter/die [gerichtlich bestellte] Konkursverwalterin
    to be put in the hands of the \receiver liquidiert werden
    * * *
    [rɪ'siːvə(r)]
    n
    1) (of letter, goods) Empfänger(in) m(f); (esp Brit JUR of stolen property) Hehler(in) m(f)
    2) (FIN, JUR)
    3) (TELEC) Hörer m
    4) (RAD) Empfänger m
    * * *
    receiver [rıˈsiːvə(r)] s
    1. Empfänger(in)
    2. TECH
    a) Funk: Empfänger m, Empfangsgerät n
    b) TEL Hörer m:
    receiver cap Hörmuschel f; academic.ru/59273/put_down">put down A 1 a, replace 4
    3. JUR
    a) auch official receiver gerichtlich eingesetzte(r) Zwangs- oder Konkursverwalter(in)
    b) amtlich bestellte(r) Liquidator/Liquidatorin
    c) Treuhänder(in)
    4. WIRTSCH (Zoll-, Steuer) Einnehmer(in)
    6. TECH (Auffang-, Sammel)Behälter m
    7. Rezipient m:
    a) CHEM Sammelgefäß n
    b) PHYS Glocke f (der Luftpumpe)
    8. Tennis etc: Rückschläger(in)
    * * *
    noun
    1) Empfänger, der/Empfängerin, die
    2) (Teleph.) [Telefon]hörer, der
    3) (Radio, Telev.) Empfänger, der; Receiver, der (Technik)
    4)

    [official] receiver — (Law): (for property of bankrupt) [gerichtlich bestellter/bestellte] Konkursverwalter/-verwalterin

    5) (of stolen goods) Hehler, der/Hehlerin, die
    * * *
    (of something remitted) n.
    Überweisungsempfänger m. n.
    Empfänger m.

    English-german dictionary > receiver

  • 6 official

    1. adjective
    1) Amts[pflicht, -robe, -person]
    2) (derived from authority, formal) offiziell; amtlich [Verlautbarung]; regulär [Streik]

    is it official yet?(coll.) ist das schon amtlich?

    2. noun
    Beamte, der/Beamtin, die; (party, union, or sports official) Funktionär, der/Funktionärin, die
    * * *
    [ə'fiʃəl] 1. adjective
    1) (of or concerning a position of authority: official powers; official uniform.) Amts-..., Dienst-...
    2) (done or confirmed by people in authority etc: the official result of the race.) offiziell
    2. noun
    (a person who holds a position of authority: a government official.) der Beamte/die Beamtin
    * * *
    of·fi·cial
    [əˈfɪʃəl]
    I. n
    1. (holding public office) Amtsperson f, Beamte(r), Beamtin m, f
    customs \official Zollbeamte(r), -beamtin m, f
    government/security \official Regierungs-/Sicherheitsbeamte(r), -beamtin m, f
    high \official höherer Beamte(r)/höhere Beamtin
    minor \official unterer Beamte(r)/untere Beamtin
    top \official Spitzenbeamte(r), -beamtin m, f
    2. (responsible person) Offizielle(r) f(m), Funktionsträger(in) m(f)
    trade-union \official Gewerkschaftsfunktionär(in) m(f)
    3. (referee) Schiedsrichter(in) m(f)
    II. adj inv
    1. (relating to an office) offiziell, amtlich; (on business) dienstlich
    \official business Amtsgeschäfte pl
    \official duty Dienstpflicht f
    \official residence Amtssitz m
    \official use Dienstgebrauch m
    \official visit offizieller Besuch
    2. (authorized) offiziell
    the \official position is that... offiziell heißt es, dass...
    \official authorization offizielle Genehmigung
    \official broker amtlicher Börsenmakler/amtliche Börsenmaklerin
    \official inquiry amtliche Untersuchung
    \official intervention staatliche Intervention
    \official language Amtssprache f
    O\official List STOCKEX amtliches Kursblatt
    \official market offizieller Aktienmarkt
    \official publication/transcript autorisierter Artikel/autorisierte Abschrift geh
    \official receiver Konkursverwalter(in) m(f)
    \official record amtliche Aufzeichnungen; LAW Gerichtsakte f
    \official spokesperson offizieller Sprecher/offizielle Sprecherin
    \official strike regulärer Streik
    3. (officially announced) offiziell, amtlich bestätigt
    \official communiqué/statement amtliche Verlautbarung/Erklärung
    * * *
    [ə'fISəl]
    1. adj
    offiziell; report, duties, meeting, visit also amtlich; (= formal) ceremony, style förmlich, formell; (= authorized) biography autorisiert

    official strike — offizieller Streik, gewerkschaftlich genehmigter Streik

    2. n
    (= railway official, post office official etc) Beamte(r) m, Beamtin f; (of club, at race-meeting) Funktionär(in) m(f)
    * * *
    official [əˈfıʃl]
    A adj (adv officially)
    1. offiziell, amtlich, Amts…, Dienst…, dienstlich, behördlich:
    official act Amtshandlung f;
    official call TEL Dienstgespräch n;
    official car Dienstwagen m;
    official duties Amts-, Dienstpflichten;
    official family US (Journalistensprache) Kabinett n des Präsidenten der USA;
    official language Amtssprache f;
    official oath Amts-, Diensteid m;
    official powers pl Amtsgewalt f, -vollmacht f;
    a) Amtssitz m,
    b) Amtswohnung f;
    official secrecy Amtsverschwiegenheit f;
    official secret Amts-, Dienstgeheimnis n;
    official trip Dienstreise f;
    for official use only nur für den Dienstgebrauch; academic.ru/12048/channel">channel A 7, misconduct B 2
    2. offiziell, amtlich (bestätigt oder autorisiert) (Bericht etc):
    is this official? ist das amtlich?; denial 3
    3. offiziell, amtlich (bevollmächtigt):
    officially von Amts wegen; receiver 3 a
    4. offiziell, formell, förmlich:
    an official dinner ein offizielles Essen;
    official manner förmliches Benehmen
    5. PHARM offiziell (als Heilmittel anerkannt)
    B s
    1. Beamte(r) m, Beamtin f
    2. (Gewerkschafts- etc) Funktionär(in)
    3. FUSSB the officials Schieds- und Linienrichter pl
    off. abk
    * * *
    1. adjective
    1) Amts[pflicht, -robe, -person]
    2) (derived from authority, formal) offiziell; amtlich [Verlautbarung]; regulär [Streik]

    is it official yet?(coll.) ist das schon amtlich?

    2. noun
    Beamte, der/Beamtin, die; (party, union, or sports official) Funktionär, der/Funktionärin, die
    * * *
    adj.
    Amts- präfix.
    amtlich adj.
    offiziell adj. n.
    Beamter - m.
    dienstlich adj.

    English-german dictionary > official

  • 7 receiver

    re·ceiv·er [rɪʼsi:vəʳ, Am -ɚ] n
    1) ( telephone component) Hörer m
    2) radio, tv Receiver m, Empfänger m
    3) ( person) Empfänger(in) m(f)
    4) (esp Brit, Aus) of stolen goods Hehler(in) m(f)
    the official \receiver der [gerichtlich bestellte] Konkursverwalter/die [gerichtlich bestellte] Konkursverwalterin;
    to be put in the hands of the \receiver liquidiert werden

    English-German students dictionary > receiver

  • 8 receive

    transitive verb
    1) (get) erhalten; beziehen [Gehalt, Rente]; verliehen bekommen [akademischer Grad]

    ‘payment received with thanks’ — "Betrag dankend erhalten"

    she received a lot of attention/sympathy [from him] — es wurde ihr [von ihm] viel Aufmerksamkeit/Verständnis entgegengebracht

    receive [fatal] injuries — [tödlich] verletzt werden

    receive 30 days [imprisonment] — 30 Tage Gefängnis bekommen

    receive the sacraments/holy communion — (Relig.) das Abendmahl/die heilige Kommunion empfangen

    2) (accept) entgegennehmen [Bukett, Lieferung]; (submit to) über sich (Akk.) ergehen lassen

    be convicted for receiving [stolen goods] — (Law) der Hehlerei überführt werden

    3) (serve as receptacle for) aufnehmen
    4) (greet) reagieren auf (Akk.), aufnehmen [Angebot, Nachricht, Theaterstück, Roman]; empfangen [Person]
    5) (entertain) empfangen [Botschafter, Delegation, Nachbarn, Gast]
    6) (Radio, Telev.) empfangen [Sender, Signal]
    * * *
    [rə'si:v]
    1) (to get or be given: He received a letter; They received a good education.) erhalten
    2) (to have a formal meeting with: The Pope received the Queen in the Vatican.) empfangen
    3) (to allow to join something: He was received into the group.) aufnehmen
    4) (to greet, react to, in some way: The news was received in silence; The townspeople received the heroes with great cheers.) in Empfang nehmen
    5) (to accept (stolen goods) especially with the intention of reselling (them).) Hehlerei betreiben
    - academic.ru/60662/receiver">receiver
    * * *
    re·ceive
    [rɪˈsi:v]
    I. vt
    to \receive sth etw erhalten [o bekommen]
    he \received his education at Eton and Oxford er wurde in Eton und Oxford ausgebildet
    they \received a visit from the police die Polizei stattete ihnen einen Besuch ab
    to \receive asylum/citizenship/a loan from sb Asyl/die Staatsbürgerschaft/einen Kredit von jdm [gewährt] bekommen
    to \receive a clean bill of health eine gute Gesundheit attestiert bekommen
    to \receive credit for sth für etw akk Anerkennung erhalten
    to \receive custody of one's children das Sorgerecht für seine Kinder zugesprochen bekommen
    to \receive Communion die heilige Kommunion empfangen
    to \receive the last rites die Letzte Ölung bekommen
    to \receive a pay increase mehr Gehalt bekommen
    to \receive a pension/a salary Rente/[ein] Gehalt beziehen
    to \receive a rebuke/a tongue-lashing eine Abfuhr/eine Abreibung bekommen fam
    to \receive a scolding ausgeschimpft werden
    to \receive a standing ovation stehende Ovationen erhalten
    to \receive recognition Anerkennung finden
    to \receive treatment behandelt werden
    to \receive a hearty [or warm] welcome herzlich empfangen werden
    2. (be awarded)
    to \receive sth etw erhalten [o [verliehen] bekommen]
    to \receive a degree einen akademischen Grad erhalten
    to \receive a knighthood in den Adelsstand erhoben werden
    to \receive a prize [or a reward] einen Preis [verliehen] bekommen, mit einem Preis ausgezeichnet werden
    3. (get in writing)
    to \receive sth etw erhalten; (take delivery of) etw annehmen [o entgegennehmen]
    to \receive authorization die Genehmigung erhalten
    to \receive clearance for sth die Freigabe für etw akk bekommen
    to \receive official notification of sth offiziell über etw akk informiert werden
    to \receive one's orders seine Befehle erhalten
    to \receive an ultimatum ein Ultimatum gestellt bekommen
    to \receive stolen goods Hehlerei mit Diebesgut betreiben
    to be convicted of receiving stolen property der Hehlerei überführt werden
    5. RADIO, TV
    to \receive sth etw empfangen
    to \receive sb loud and clear jdn laut und deutlich hören
    6. (form)
    to \receive an idea eine Idee formulieren
    to \receive an impression einen Eindruck gewinnen
    7. (consent to hear)
    to \receive sb/sth jdn/etw anhören; REL jdn/etw erhören
    to \receive sb's confession/an oath jdm die Beichte/einen Eid abnehmen
    to \receive a petition ein Gesuch entgegennehmen
    8. (be receptacle for) etw auffangen
    to \receive blood das Blut auffangen
    9. (suffer)
    to \receive sth blow, shock etw erleiden
    10. (react to)
    to \receive sth etw aufnehmen
    his speech was well \received seine Rede wurde positiv aufgenommen
    her suggestions were coldly \receive ihre Vorschläge trafen auf Ablehnung
    11. (welcome)
    to \receive sb jdn begrüßen
    the returning soldiers were \received as heroes die zurückkehrenden Soldaten wurden als Helden gefeiert [o empfangen
    12. (admit to membership)
    to \receive sb into an organization jdn in eine Organisation aufnehmen
    to \receive sb jdn unterbringen [o aufnehmen]
    to \receive sth etw unterbringen
    to \receive stock das Vieh unterbringen
    14.
    to \receive [no] quarter [nicht] verschont werden
    II. vi (in tennis) den Ball bekommen
    it is more blessed to give than to \receive ( prov) geben ist seliger denn nehmen prov
    * * *
    [rɪ'siːv]
    1. vt
    1) (= get) bekommen, erhalten; punch (ab)bekommen; refusal, setback erfahren; impression gewinnen, bekommen; recognition finden; (esp Brit JUR) stolen goods Hehlerei f (be)treiben mit; (TENNIS) ball, service zurückschlagen; sacrament empfangen

    to receive nothing but praise —

    "received with thanks" (Comm) — "dankend erhalten"

    2) offer, proposal, news, new play etc, person (into group, the Church) aufnehmen

    to receive a warm welcome —

    given the welcome we received... — so, wie wir empfangen worden sind,...

    3) (TELEC, RAD, TV) empfangen
    2. vi
    2) (JUR) Hehlerei f treiben
    3) (TENNIS) rückschlagen
    4) (TELEC) empfangen
    * * *
    receive [rıˈsiːv]
    A v/t
    1. einen Brief, Eindruck etc erhalten, bekommen, empfangen:
    receive attention Aufmerksamkeit finden oder auf sich ziehen;
    receive stolen goods Hehlerei treiben
    2. an-, entgegennehmen, in Empfang nehmen:
    receive sb’s confession jemandem die Beichte abnehmen
    3. Geld etc einnehmen, vereinnahmen
    4. RADIO, TV eine Sendung empfangen
    5. eine Last etc tragen, einer Last etc standhalten
    6. fassen, aufnehmen:
    7. erleben, erfahren, erleiden:
    receive a refusal eine Ablehnung erfahren, abgelehnt werden
    8. einen Armbruch etc davontragen:
    9. jemanden bei sich aufnehmen
    10. eine Nachricht etc aufnehmen, reagieren auf (akk):
    how did he receive this offer?;
    his book was well received sein Buch kam gut an
    11. einen Besucher etc empfangen, begrüßen
    12. jemanden zulassen (to, into zu)
    13. jemanden aufnehmen ( into in eine Gemeinschaft)
    14. eine Doktrin etc (als gültig) anerkennen
    15. etwas annehmen (as als):
    receive sth as prophecy etwas als Prophezeiung auffassen
    B v/i
    1. nehmen
    2. (Besuch) empfangen
    3. besonders Br Hehlerei treiben
    4. a) REL das Abendmahl empfangen
    b) KATH kommunizieren
    * * *
    transitive verb
    1) (get) erhalten; beziehen [Gehalt, Rente]; verliehen bekommen [akademischer Grad]

    ‘payment received with thanks’ — "Betrag dankend erhalten"

    she received a lot of attention/sympathy [from him] — es wurde ihr [von ihm] viel Aufmerksamkeit/Verständnis entgegengebracht

    receive [fatal] injuries — [tödlich] verletzt werden

    receive 30 days [imprisonment] — 30 Tage Gefängnis bekommen

    receive the sacraments/holy communion — (Relig.) das Abendmahl/die heilige Kommunion empfangen

    2) (accept) entgegennehmen [Bukett, Lieferung]; (submit to) über sich (Akk.) ergehen lassen

    be convicted for receiving [stolen goods] — (Law) der Hehlerei überführt werden

    4) (greet) reagieren auf (Akk.), aufnehmen [Angebot, Nachricht, Theaterstück, Roman]; empfangen [Person]
    5) (entertain) empfangen [Botschafter, Delegation, Nachbarn, Gast]
    6) (Radio, Telev.) empfangen [Sender, Signal]
    * * *
    (administer) Holy Communion expr.
    das Abendmahl empfangen (reichen) ausdr. v.
    bekommen v.
    empfangen v.
    erhalten v.
    retten v.

    English-german dictionary > receive

См. также в других словарях:

  • Official Receiver — index assessor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 official receiver …   Law dictionary

  • official receiver — A person deemed to be an officer of the Court who reports to the Superintendent of Bankruptcy and performs duties as specified by the Bankruptcy and Insolvency Act. This has nothing to do with Receivership (Ontario Bankruptcy Dictionary) United… …   Glossary of Bankruptcy

  • official receiver — noun : receiver 2b(4) * * * official receiver see under ↑receive • • • Main Entry: ↑office official receiver An official appointed by a govenment agency to manage the estate of a person, company, etc declared bankrupt, until a trustee has been… …   Useful english dictionary

  • Official Receiver — An officer of the Insolvency Service of the United Kingdom, the Official Receiver (OR) is an officer of the court to which he is attached. The OR is therefore answerable to the courts for carrying out the courts orders and for fulfilling his… …   Wikipedia

  • official receiver — a person appointed to investigate and manage the affairs of a company in receivership * * * official receiver official receiver ➔ receiver * * * official receiver UK US noun [C] ► UK LAW, FINANCE RECEIVER(Cf. ↑receiver) …   Financial and business terms

  • official receiver — OR A person appointed by the Secretary of State for Trade and Industry to act as a receiver in bankruptcy and winding up cases. The High Court and each county court that has jurisdiction over insolvency matters has an official receiver, who is an …   Accounting dictionary

  • official receiver — OR A person appointed by the Secretary of State for Trade and Industry to act as a receiver in bankruptcy and winding up cases. The High Court and each county court that has jurisdiction over insolvency matters has an official receiver, who is an …   Big dictionary of business and management

  • official receiver — UK / US noun [countable] Word forms official receiver : singular official receiver plural official receivers someone whose job is to manage the property of a person or company that is bankrupt (= cannot pay what they owe) …   English dictionary

  • official receiver — /əˌfɪʃ(ə)l rɪ si:və/ noun a government official who is appointed to run a company which is in financial difficulties, to pay off its debts as far as possible, and to close it down ● The court appointed a receiver for the company. ● The company is …   Marketing dictionary in english

  • official receiver — /əˌfɪʃ(ə)l rɪ si:və/ noun a government official who is appointed to run a company which is in financial difficulties, to pay off its debts as far as possible and to close it down ● The company is in the hands of the offical receiver …   Dictionary of banking and finance

  • official receiver — of.ficial re ceiver n BrE someone whose job is to take care of the financial affairs of a company or a person that is ↑bankrupt …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»